Posible nuevo sufijo incoativo en las inscripciones de Chichén Itzá

Maxim Baboshkin

Resumen


En el presente trabajo se exponen los argumentos a favor de la existencia en los textos del Conjunto de las Monjas, Chichén Itzá, México de un nuevo sufijo incoativo, previamente no mencionado en los trabajos sobre las inscripciones jeroglíficas mayas. Esta omisión se debe, sobre todo, a los problemas con la segmentación morfológica que han experimentado los investigadores que se han acercado a los monumentos en cuestión. El nuevo análisis no sólo permite ampliar los conocimientos sobre la gramática de la lengua de las inscripciones, sino también tiene posibles implicaciones extralingüísticas que podrían ser confirmadas o descartadas por las futuras investigaciones arqueológicas en Chichén Itzá.


Palabras clave


En el presente trabajo se exponen los argumentos a favor de la existencia en los textos del Conjunto de las Monjas, Chichén Itzá, México de un nuevo sufijo incoativo, previamente no mencionado en los trabajos sobre las inscripciones jeroglíficas mayas. Es

Texto completo:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.18441/ind.v37i1.87-99

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.



 

Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.

© 2017 | IAI SPK

Ibero-Amerikanisches Institut PK