El don de lenguas. Usos excepcionales e ideologías de la lengua en la evangelización del Tucumán
DOI:
https://doi.org/10.18441/ind.v41i2.227-246Schlagworte:
don de lenguas, lenguas regionales, ideologías lingüísticas, evangelización, Tucumán, Argentina, siglos XVI-XVIIAbstract
En este trabajo indagamos sobre algunas manifestaciones coloniales del don de lenguas, misteriosas fábulas en relación a las lenguas, los hablantes y los oyentes. Si bien los casos que hemos relevado no son muchos, dan cuenta de creencias, representaciones y acciones con y sobre la lengua que merecen ser consideradas pues manifiestan ideologías lingüísticas que, desde otra perspectiva, proporcionan explicaciones sobre hegemonías y estrategias coloniales de sumisión. Estamos interesados por cuestiones discursivas del dominio religioso, no desde una perspectiva representacional, que evalúe el acomodamiento del discurso a alguna realidad, sino pragmática, y por ello no nos preguntamos sobre el valor de verdad de estos discursos sino sobre sus funciones y efectos en el campo de las prácticas no discursivas –en particular, misionales y políticas– reconociendo anudamientos entre éstas y las ideologías sobre las lenguas nativas. Identificamos diferentes acepciones de la expresión ‘don de lenguas’, establecemos sus rasgos coincidentes, e interpretamos estas ocurrencias en el campo de ideologías sobre las lenguas regionales. El don de lenguas, sea como facilidad para aprender muchos idiomas rápidamente y con excelencia, sea como la capacidad de hablar una lengua que todos pueden interpretar, cualquiera sea la lengua que hablen los oyentes ha permitido ingresar a ideologías y prácticas de evangelización. Las consideraciones atañen al virreinato del Perú, y más focalizadamente, a la Gobernación del Tucumán de fines del siglo XVI y primeras décadas del siglo XVII, aunque posiblemente puedan ser extendidas a otras regiones y tiempos de la América colonial.
Downloads
Veröffentlicht
Ausgabe
Rubrik
Lizenz
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International.
Autor/innen, die in dieser Zeitschrift publizieren möchten, stimmen den folgenden Bedingungen zu:
- Die Autor/innen behalten das Copyright und erlauben der Zeitschrift die Erstveröffentlichung, womit die Arbeit nach der Veröffentlichung zugleich unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz. lizensiert wird, die es anderen erlaubt, die Arbeit unter Nennung der Autor/innenschaft und der Erstpublikation in dieser Zeitschrift unverändert weiter zu geben.
- Die Autor/innen können zusätzliche Verträge für die nicht-exklusive Verbreitung der in der Zeitschrift veröffentlichten Version ihrer Arbeit unter Nennung der Erstpublikation in dieser Zeitschrift eingehen (z.B. sie in Sammelpublikation oder einem Buch veröffentlichen).
- Die Autor/innen werden dazu ermutigt, ihre Arbeit parallel zur Einreichung bei dieser Zeitschrift online zu veröffentlichen (z.B. auf den Homepages von Institutionen oder auf ihrer eigenen Homepage), weil so produktive Austauschprozesse wie auch eine frühe und erweiterte Bezugnahme auf das veröffentlichte Werk gefördert werden (siehe The Effect of Open Access).