Préstamos zoques en la lengua de las inscripciones jeroglíficas mayas: problemas y nuevas perspectivas
DOI:
https://doi.org/10.18441/ind.v42i2.261-285Palabras clave:
contacto lingüístico, fonología, préstamos, maya, zoque, Mesoamérica, época precolonialResumen
En los trabajos previos se ha notado que de todos los grupos lingüísticos mesoamericanos ninguno había influenciado tanto las lenguas mayas, como los mixe-zoques. Sin embargo, tanto los propios datos como los acercamientos académicos anteriores al tema
sugieren que esta afirmación requiere de una precisión, sobre todo cuando se trata de la lengua de las inscripciones jeroglíficas mayas a la que debemos las primeras evidencias documentales de este contacto. Con el apoyo en el método comparativo y la atención especial a la cuestión de la fonología se va a demostrar que la gran mayoría de los préstamos, tratados en la literatura como mixe-zoques, en realidad son específicamente zoques, lo que va de acuerdo con la existencia de una zona de contacto maya-zoque que podemos trazar desde el Preclásico hasta la actualidad. Además, se va a demostrar que algunas de las palabras
que se asumen por los especialistas como préstamos mixe-zoques aparentemente no lo son; provienen de otras lenguas o su semejanza con sus hipotéticos cognados mayas puede ser explicada como un hecho casual.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Al hacer un envío a la revista, los autores certifican que:
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro).
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés)
