Un manuscrito de Carlos Spegazzini con datos inéditos sobre la lengua haush
DOI:
https://doi.org/10.18441/ind.v36i2.101-128Schlagworte:
lengua haush, documentación lingüística, vocabularios, lenguas amerindias, Tierra de Fuego, Argentina, siglo IXX.Abstract
Durante los años 1881 y 1882, el naturalista italiano Carlos L. Spegazzini (1858-1926) participó, como miembro de la expedición ítalo-argentina conducida por Giacomo Bove, de un viaje a la Patagonia y Tierra del Fuego. En 1882 recogió, cerca de Ushuaia, materiales en tres lenguas fueguinas, parte de los cuales fue luego comunicada en varias publicaciones. El presente artículo da a conocer un manuscrito intitulado: “Vocabulario ona-yahgan-alacaluf del Dr. Carlos Spegazzini”, que fue copiado en 1899 por Samuel Lafone Quevedo y se hallaba en su archivo personal. Consiste en un vocabulario y frasario de 42 páginas, mayormente en tres columnas, cada una de las cuales contiene datos de una lengua: ona, yagan y alacaluf. Abordamos los datos onas de Spegazzini, que no pertenecen al selknam sino a la lengua haush, la menos conocida de las que forman la familia lingüística chon. Estos han permanecido inéditos hasta ahora y permiten aumentar considerablemente lo conocido sobre este idioma. Este mayor conocimiento del haush permitirá, a su vez, ampliar las investigaciones de lingüística histórico-comparativa de las lenguas chon, así como sobre préstamos y otros posibles fenómenos de difusión entre las lenguas indígenas de Tierra del Fuego.Downloads
Veröffentlicht
2019-12-17
Ausgabe
Rubrik
Dossier
Lizenz
Copyright (c) 2019 INDIANA
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International.
Autor/innen, die in dieser Zeitschrift publizieren möchten, stimmen den folgenden Bedingungen zu:
- Die Autor/innen behalten das Copyright und erlauben der Zeitschrift die Erstveröffentlichung, womit die Arbeit nach der Veröffentlichung zugleich unter einer Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz. lizensiert wird, die es anderen erlaubt, die Arbeit unter Nennung der Autor/innenschaft und der Erstpublikation in dieser Zeitschrift unverändert weiter zu geben.
- Die Autor/innen können zusätzliche Verträge für die nicht-exklusive Verbreitung der in der Zeitschrift veröffentlichten Version ihrer Arbeit unter Nennung der Erstpublikation in dieser Zeitschrift eingehen (z.B. sie in Sammelpublikation oder einem Buch veröffentlichen).
- Die Autor/innen werden dazu ermutigt, ihre Arbeit parallel zur Einreichung bei dieser Zeitschrift online zu veröffentlichen (z.B. auf den Homepages von Institutionen oder auf ihrer eigenen Homepage), weil so produktive Austauschprozesse wie auch eine frühe und erweiterte Bezugnahme auf das veröffentlichte Werk gefördert werden (siehe The Effect of Open Access).