Der Text für erotische Trancen: Methodologische Überlegungen zur Interpretation eines yukatekischen Textes
DOI:
https://doi.org/10.18441/ind.v9i0.273-281Abstract
No obstante la complejidad del problema referente a la traducción e interpretación de los manuscritos yucatecos de la época colonial, se intenta demostrar sobre la base de un fragmento extraído del "Ritual de los Bacabes" que no tan solamente es posible, sino también deseable, lograr traducciones inteligibles. Se hacen consideraciones de tipo metodológico y se esbozan técnicas para el análisis f o n o l ó g i c o, morfosintáctico, semántico y pragmático, con el fin de llegar, a través de todo un proceso hermenéutico, a versiones que sin duda alguna serán un gran aporte para el estudio de los antiguos mayas.Downloads
Published
1984-01-01
Issue
Section
Articles
License
Copyright (c) 1984 INDIANA
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. that allows others to share the work unchanged with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are encouraged to distribute the work themselves with information on its initial publication, e.g. upload it to open repositories linked to their personal website or institutional affiliation, or publish it in a book.