Der Text für erotische Trancen: Methodologische Überlegungen zur Interpretation eines yukatekischen Textes
DOI:
https://doi.org/10.18441/ind.v9i0.273-281Resumen
No obstante la complejidad del problema referente a la traducción e interpretación de los manuscritos yucatecos de la época colonial, se intenta demostrar sobre la base de un fragmento extraído del "Ritual de los Bacabes" que no tan solamente es posible, sino también deseable, lograr traducciones inteligibles. Se hacen consideraciones de tipo metodológico y se esbozan técnicas para el análisis f o n o l ó g i c o, morfosintáctico, semántico y pragmático, con el fin de llegar, a través de todo un proceso hermenéutico, a versiones que sin duda alguna serán un gran aporte para el estudio de los antiguos mayas.Descargas
Publicado
1984-01-01
Número
Sección
Artículos
Licencia
Derechos de autor 1984 INDIANA
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Al hacer un envío a la revista, los autores certifican que:
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro).
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés)